| Jan de Meyer (1961) |
| Jan de Meyer : doctor in de sinologie, vertaler |
Vertalingen op deze site: |
Op de plaats waar slapen en waken in elkaar grijpen, van Huang Canran, in Nr.
42 [ ], 1994 (poëzie) |
Bij valavond langs een crematorium slenteren, van Yu Feng, in Nr.
42 [ ], 1994 (poëzie) |
Enkel, van Yan Shi, in Nr.
42 [ ], 1994 (poëzie) |
Bloemen aan de straatkant, van Huo Jingzhong, in Nr.
42 [ ], 1994 (poëzie) |
| 1. |
| 2. |
De verdwijning, van Zhong Xiaoyang, in Nr.
42 [ ], 1994 (poëzie) |
| Voor |
| Na |
Vanavond, van Lu Weili, in Nr.
42 [ ], 1994 (poëzie) |
Leven, van Guan Mengnan, in Nr.
42 [ ], 1994 (poëzie) |
Moe, van Zhou Mimi, in Nr.
42 [ ], 1994 (verhaal) |
Dossier O, van Yu Jian, in Nr.
42 [ ], 1994 (verhaal) |
Cao Xueqin gaat vergaderen, van Chen Guokai, in Nr.
42 [ ], 1994 (verhaal) |
Voetstappen op het dak, van Chen Cun, in Nr.
42 [ ], 1994 (verhaal) |
Jan de Meyer is auteur van:
De 'Grote sprong voorwaarts' van de Chinese literatuur, in Nr. 42 [ ], 1994 (essay) |
Een abonnement op de papieren versie van De Brakke hond kost slechts 32 euro. Klik hier voor een abonnement.
Nummer nabestellen? klik hier.
De Brakke Hond is geen tijdschrift voor hondenliefhebbers die zich interesseren voor hondenvoeding, hondenverzorging, puppies en hondenvakanties, het bevat 100% literatuur.
Schrijf u in op onze nieuwsbrief "Letters". Vul hier uw e-mailadres in: